kabobo.ru Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации
страница 1



Организация Объединенных Наций

CERD/C/FIN/CO/19/Add.1



Международная конвенция
о ликвидации всех форм
расовой дискриминации


Distr.: 

11 January 2011

Russian

Original: 



Комитет по ликвидации расовой дискриминации

Семьдесят восьмая сессия

14 февраля − 11 марта 2011 года



Доклады, представляемые государствами-участниками в соответствии со статьей 9 Конвенции

Добавление

Информация правительства Финляндии о мерах по осуществлению заключительных замечаний Комитета по ликвидации расовой дискриминации (CERD/C/FIN/CO/19)*

[17 декабря 2010 года]



А. Введение

1. 25 и 26 февраля 2009 года Финляндия предстала перед Комитетом по ликвидации расовой дискриминации в связи с рассмотрением ее сведенных воедино семнадцатого-девятнадцатого докладов по Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации. В своих заключительных замечаниях, подготовленных после проведения этого рассмотрения, Комитет просил Финляндию представить в течение одного года информацию по трем из его рекомендаций, содержащихся в пунктах 14, 16 и 19 его заключительных замечаний (CERD/C/FIN/CO/19). Комитет затем запросил дополнительную информацию, которая также предоставлена в настоящем документе.



В. Пункт 14**

2. Конвенция № 169 Международной организации труда (МОТ) о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах, требует, чтобы государство-участник приняло специальные меры по охране культуры и языка, а также социально-экономического положения коренных народов. Было сочтено, что финское законодательство не соответствует положению Конвенции, главным образом в том, что касается земельных прав саами.

3. Финляндия давно пытается установить права саами на традиционно используемые ими районы на условиях, приемлемых для всех сторон, однако эти усилия оказываются безуспешными. Цель состоит в достижении сбалансированного решения, соответствующего международным обязательствам Финляндии, и в обеспечении того, чтобы не только саами, но и другие местные жители смогли оказывать влияние на характер использования районов их проживания.

4. Финляндское правительство, сформированное после парламентских выборов 2007 года, преисполнено решимости обеспечить право саами поддерживать и развивать свой собственный язык и культуру на основе самоуправления, как это провозглашено в Конституции. В правительстве ведутся переговоры о рамочной основе для дальнейшей законотворческой работы по развитию коренных прав саами. Цель этой работы состоит в изучении того, используются ли предложения, разработанные в течение ряда лет, в качестве основы для управления государственными землями на исконных территориях саами, а также для поддержки традиционных источников существования саами, или необходим иной подход. Ввиду сложности этого вопроса работа идет медленно и пока не закончена.

5. Так называемое исследование по земельным правам в Верхней Лапландии представляет собой подробное академическое исследование, подготовленное на основе архивных данных учеными из университетов Оулу и Лапландии. Оно состоит из трех отдельных частей и общего заключения (суммарный объем составляет 1 450 страниц).

6. Эти независимые исследования содержат обширную информацию об истории населения, агломерациях, средствах к существованию, политике королевства по отношению к Лапландии, налогообложении, а также землепользовании и водопользовании начиная с XVI века и до начала XX века и охватывают исторические и правовые условия, в которых возникли вопросы земельных прав.

7. Результаты исследований не дают четких ответов, которые могли бы стать основной для решения вопроса о земельных правах саами.

8. Хотя вопросы, связанные с земельными правами саами, являются сложными и неоднозначными, это не препятствует расширению участия саами в процессах принятия решений в рамках иных законодательных актов. К примеру, в конце 2009 года в парламент были представлены законопроект правительства (HE 273/2009) о принятии нового закона о горнодобывающей деятельности, а в январе 2010 года − законопроект правительства (HE 277/2009) о принятии нового закона о водных ресурсах. Оба законопроекта включают положения, касающиеся укрепления прав участия саами как коренного народа. Кроме того, саами по новым законам будет предоставлено право обжалования принятых решений в случае недостаточного учета их прав в процедурах выдачи разрешений на деятельность, предусмотренную в этих законах.



С. Пункт 16

9. В опубликованном в январе 2010 года докладе рабочей группы, образованной Министерством юстиции, Финляндии предлагается ратифицировать Дополнительный протокол к Европейской конвенции о киберпреступности, касающийся криминализации актов расистского и ксенофобского характера, совершаемых с использованием компьютерных систем (CETS 189), а также принять необходимые поправки к национальному законодательству в соответствии с требованиями этого протокола.

10. Протокол квалифицирует в качестве уголовного преступления акты расистского и ксенофобского характера, совершаемые с использованием информационных систем. Вышеуказанная рабочая группа далее предлагает, чтобы одновременно с этим в законодательство были внесены необходимые поправки для учета требований принятого Советом Европейского союза рамочного решения 2008/913/JHA от 28 ноября 2008 года о борьбе с определенными формами и проявлениями расизма и ксенофобии посредством уголовного законодательства. Правительство намерено представить этот законопроект в парламент после получения всех мнений по докладу рабочей группы.

1. Полиция и Интернет

11. Министерство внутренних дел учредило в 2007 году рабочую группу для подготовки предложения о методах организации Интернет-расследований в связи с реформой полицейской администрации. Рабочая группа представила свой доклад 16 декабря 2008 года. На основе этого доклада были улучшена базовая и специальная подготовка по методам проведения расследований с использованием информационной технологии. Полиции в целевом порядке были выделены средства для разработки методов Интернет-расследования. Полиция принимает меры по расширению онлайнового мониторинга и наблюдения, а также ужесточению контроля за контентом вебсайтов со стороны самих Интернет-провайдеров в сотрудничестве с соответствующими сторонами. Было расширено сотрудничество, в частности с Финляндской федерацией коммуникаций и телеинформатики (FiCom) в целях разработки централизованной информационной системы регистрации киберпреступлений.

12. Эта централизованная информационная система является одной из мер, фигурирующих в Программе внутренней безопасности, которая была принята правительством в 2008 году. С ее помощью отдельные граждане, компании и организации смогут беспрепятственно сообщать о фактических или предполагаемых киберпреступлениях, угрозах в отношении информационных сетей и других подозрительных материалах.

13. Министерство внутренних дел выделяет финансовые средства для Национального следственного бюро, Национальной полиции безопасности и Хельсинкского полицейского департамента, объем которых в 2009 году составил 881 000 евро. Эти средства были направлены на прием на работу десяти новых сотрудников, семь из которых были приняты в Национальное следственное бюро, 2 − Национальную полицию безопасности и 1 − Хельсинкский департамент полиции. Укрепление кадрового состава позволило Национальному следственному бюро расширить Интернет-наблюдение и разработать методы, применяемые для этой цели. Национальная полиция безопасности также разработала систему онлайнового слежения для контроля за деятельностью лиц и организаций, угрожающих безопасности страны, а также причастных к террористической деятельности. В Хельсинкском департаменте полиции эти средства направляются на расширение общего Интернет-мониторинга и наблюдения, в частности за обсуждениями в сети.



2. Осуществление полицией мер по мониторингу и наблюдению в Интернете

14. Интернет-мониторинг и наблюдение означают общее отслеживание различных видов преступной деятельности в целях обеспечения контроля над ситуацией. Помимо киберпреступности, являющейся одним из видов преступлений, мониторинг и наблюдение могут быть нацелены, к примеру, на выявление таких преступлений, как сбыт краденого, торговля людьми и проституция, расизм, скрытые экономические преступления, преступления, связанные с оборотом наркотиков, террористическая деятельность и незаконная миграция.



3. Виртуальная деятельность полиции

15. Работа полиции, как принято считать, включает, к примеру, патрулирование улиц, однако в контексте расширения использования сетевых сервисов сегодня полиции также необходимо присутствовать в виртуальном пространстве. Присутствие полиции позволяет пользователям оперативно вступать с ней в контакт с помощью знакомых им коммуникационных средств. Кроме того, наглядное присутствие полиции в сети, как предполагается, будет иметь сдерживающий эффект, как и в случае присутствия полицейских на улицах.

16. В марте 2010 года полицией была внедрена централизованная онлайновая служба, с помощью которой другие провайдеры и пользователи сетевых сервисов могут сообщать полиции о предполагаемых правонарушениях или подготовке к совершению правонарушений, которые они заметили в Интернете, включая преступления на почве расизма и ксенофобии.

17. Кроме того, эта сервисная система включает информацию и материалы, необходимые для предупреждения киберпреступности и ограничения ущерба, который она наносит. Для жертв киберпреступности будет разработано руководство в целях поощрения сообщения о незаконной деятельности и проведения эффективного расследования.



4. Проблемы, связанные с использованием Интернета

18. Нельзя исключить, что видимое присутствие полиции в Интернете может также привести к перемещению подозрительных материалов с частных на закрытые форумы, доступные лишь ограниченному кругу лиц. Кроме того, с учетом практически неограниченного объема информации и открытого характера Интернета присутствие в сети в реальном масштабе времени возможно лишь на ограниченном количестве публичных форумов.

19. Пресечение Интернет-преступлений сопряжено с такими же проблемами, что и пресечение любой киберпреступности. В Интернет загружается гигантский объем информации, который невозможно контролировать только с помощью мер органов власти. В борьбе с киберпреступностью важную роль играют провайдеры Интернет-услуг, владеющие вебсайтами, а также активизация деятельности Интернет-пользователей по сообщению о преступлениях. Цель централизованной информационной системы, о которой говорилось выше, состоит в стимулировании сообщений о предоставлении информации о правонарушениях.

20. Финское законодательство предусматривает принятие при необходимости соответствующих мер в случае размещения противозаконных материалов на финских серверах или их распространение с помощью домашнего компьютера. Вместе с тем глобальный характер Интернета и различия в законодательстве стран затрудняют принятие таких мер. К примеру, сообщение с расистским контентом может быть обнаружено на иностранном сервере, и в этом случае его удаление или возбуждение расследования по факту нарушения закона будет сопряжено с трудностями или вовсе невозможно. Властям других стран могут направляться запросы об оказании судебной помощи в отношении серверов, находящихся на их территории, однако эффективность таких запросов зависит от конкретного случая и государства. Государства могут по-разному оценивать то, что разрешено и что считается преступной деятельностью, а также устанавливать разные временные рамки. Ввиду большого количества Интернет-пользователей незаконные материалы могут быстро распространяться столь широко, что полное их изъятие может быть невозможным.

21. Ввиду глобального характера Интернета и различий в сферах компетенции властей в разных странах не всегда имеется возможность должным образом отреагировать на появление в Интернете материалов, содержащих состав преступления. Это серьезно затрудняет судебное преследование и диктует необходимость международного сотрудничества.

5. Меры, принимаемые другими субъектами

22. Европейская Комиссия представляет финансирование по линии программ по повышению безопасности Интернета для сетей и национальных проектов, направленных на обеспечение безопасности Интернета для детей. В Финляндии был развернут рассчитанный на два года (2008−2010 годы) проект "Осведомленность и безопасность интернета в Финляндии (FIAS)", в котором участвуют организация "Спасти детей", Лига Маннергейма за благополучие детей и Финское агентство по регулированию коммуникационного сектора. Осуществление проекта координирует Лига Маннергейма за благополучие детей. Проект направлен на активизацию противодействия незаконным материалам и вредоносной деятельности в Интернете, а также обеспечение безопасности Интернета для детей, повышение уровня осведомленности и знаний.

23. Как и в большинстве других европейских стран, проект "Безопасный Интернет" в Финляндии состоит из трех основных элементов: "горячей линии", деятельность которой координируется организацией "Спасти детей" и задача которой состоит в удалении в возможно более короткие сроки страниц с вредоносным контентом в источнике; службы телефонной помощи, деятельность которой координируется Лигой Маннергейма за благополучие детей; эта телефонная линия предназначена для детей и подростков, которые могут воспользоваться ею в случае возникновения проблем в Интернете; и модуля "День безопасного Интернета", который координируется Финским агентством по регулированию коммуникационного сектора и цель которого состоит в повышении уровня осведомленности.

24. В рамках проекта "Безопасный Интернет" обе вышеуказанные организации, занимающиеся защитой детей, принимают активные меры по повышению уровня осведомленности, проводят учебные мероприятия для различных целевых групп и предлагают поддержку и присутствие взрослых в социальных сетях. Финское агентство по регулированию коммуникационного сектора отвечает за организацию модуля "День безопасного Интернета" по линии европейского сотрудничества. В этом национальном проекте используется успешный опыт, накопленный в рамках европейских сетей сотрудничества.



6. Оценка хода осуществления

25. В отчете следователей, расследовавших случай массового убийства детей в лицее Йокела (опубликован Министерством юстиции под № 2009:2) сделан вывод о том, что убийца нашел модель для своего поведения в Интернете, включая возможность адаптации мотивов предыдущих убийств и поиска единомышленников для развития своих идей. Согласно отчету, Интернет сыграл важную роль как в подготовке этого преступления, так и в его совершении и оказал значительное воздействие на это уголовное преступление в целом.

26. После еще одной бойни в колледже города Каухайоки группа министров, отвечающих за внутреннюю безопасность, приняла решение усилить меры безопасности, предусмотренные в Программе внутренней безопасности, для пресечения киберпреступности и устранения рисков, связанных с использованием Интернета. На основе этого решения были дополнительно доработаны несколько мер и сокращены сроки их выполнения. Важно и впредь продолжать решительные действия по пресечению подобных явлений в будущем и наращивать сотрудничество с соответствующими участниками.

D. Пункт 19

27. Законопроект правительства о новом Законе об интеграции иммигрантов был представлен в парламент в октябре 2010 года. В процессе реформирования этого закона будут приняты во внимание изменения в структуре иммиграции и внешних условиях. Цель состоит в расширении сферы применения этого закона, с тем чтобы его действие распространялось на все лица, имеющие вид на жительство или право на проживание в Финляндии, независимо от оснований для въезда на территорию страны.

28. В рамках пилотной программы опробуются новые нестандартные методы трудоустройства иммигрантов и поддержки их интеграции. Особенности ситуации в столичном регионе Хельсинки будут также приняты во внимание путем осуществления договора о намерениях, подписанного государством и муниципалитетами в столичном регионе (2010−2012 годы), который был подготовлен в рамках государственной программы развития столичного региона.

29. Цель этого договора состоит в ускорении трудоустройства мигрантов и развитии услуг по предоставлению рекомендаций и консультативной помощи для поиска работы на начальном этапе, а также налаживании более тесного сотрудничества между участниками на местном уровне. Ускорению трудоустройства будет также способствовать развитие системы услуг в этой области в Бюро по вопросам занятости и экономического развития.

30. В рамках проекта "Равенство − главный приоритет" уполномоченный по меньшинствам взял на себя обязательство создать региональную консультативную сеть по борьбе с дискриминацией совместно с организациями, представляющими иммигрантов, рома и другие меньшинства. Уполномоченный по меньшинствам также организует курс подготовки для региональных организаций и органов власти.

31. Министерство внутренних дел осуществляет проект по борьбе с дискриминацией и расизмом в отношении лиц, относящихся к видимым меньшинствам (особенно лицам африканского происхождения). В рамках этого проекта для иммигрантов организуется целевая подготовка, включая стажировки в министерствах и центральных ведомствах. Цель состоит в ликвидации недопредставленности видимых меньшинств в органах государственной администрации и привитии благожелательного восприятия культурного разнообразия в административных органах.

32. В 2009 году члены и представители профессиональных союзов прошли обучение по вопросам, связанным с дискриминацией; было подготовлено руководство по вопросам равенства в сфере трудовых отношений. Это руководство предназначено как для работодателей, так и работников. Для представителей профсоюзов оно также служит инструментом для консультирования по случаям дискриминации на рабочем месте. В этом году на крупных действующих в Финляндии предприятиях проводится оценка ситуации в области разнообразия, в ходе которой будут разработаны методы решения вопросов, связанных с культурным разнообразием для их внедрения в государственном секторе, например в системе здравоохранения.

33. В рамках системы мониторинга положения дел в области дискриминации было подготовлено исследование по мерам, принятым региональной администрацией по гигиене труда и здравоохранению. Результаты этого исследования были опубликованы в феврале 2010 года и широко обсуждались в общенациональных и региональных СМИ.





* * В соответствии с информацией, направленной государствам-участникам в отношении оформления их докладов, настоящий документ до его передачи в службы письменного перевода Организации Объединенных Наций официально не редактировался.

* ** Номера пунктов, приведенные в настоящем документе, соответствуют нумерации пунктов в заключительных замечаниях Комитета, опубликованных под условным обозначением (CERD/C/FIN/CO/19).

GE.11-40083 (R) 280111 280111

страница 1
скачать файл

Смотрите также:
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации
123.2kb. 1 стр.

Женевская конвенция
1163.5kb. 4 стр.

«Наблюдаемость» как маркировочный компонент при определении семантики и выбора видо-временных форм глагола
58.48kb. 1 стр.

© kabobo.ru, 2017